Programme d’éducation francophone de Chestermere

Programme d’éducation francophone de Chestermere

Le Conseil scolaire FrancoSud étudie présentement la possibilité d’ouvrir un programme d’éducation francophone dans la région de Chestermere. Si vous êtes intéressé à inscrire votre enfant, veuillez remplir et nous retourner le formulaire d’intention au plus tard le 2 avril. 

FrancoSud is studying the possibility of opening a Francophone Education program in the Chestermere Region. If you are interested in registering your child, please complete and return the Intent Form no later than April 2.

L'ÉCOLE FRANCOPHONE

Les francophones de l’Alberta disposent de leur propre système scolaire. Il s’agit des écoles francophones – Français langue première. 

La culture francophone est valorisée, non seulement comme une façon de s’exprimer, mais aussi comme une façon de faire partie d’une grande communauté dont les élèves et le personnel sont des membres actifs. 

Les écoles francophones offrent l’opportunité de participer à de nombreuses activités faisant la promotion de la culture et de la fierté francophone :  

  • Jeux francophones de l’Alberta
  • Parlement jeunesse de l’Alberta
  • Dictée PGL
  • Voyages scolaires
  • Génies en herbe
  • Et plusieurs autres!  

admissibilité

En vertu de l’article 23 de la Charte canadienne des droits et libertés, les personnes suivantes ont le droit de faire instruire leurs enfants, au primaire et au secondaire, dans une école du FrancoSud:

  • Les citoyens canadiens dont la première langue apprise et encore comprise est le français;

OU

  • Les citoyens canadiens qui ont reçu leur instruction, au primaire, en français langue première au Canada;

OU

  • Les citoyens canadiens dont un enfant a reçu ou reçoit son instruction, au primaire ou au secondaire, en français langue première au Canada.

Le FrancoSud accepte aussi les demandes d’admission présentées par les personnes suivantes:

  • Les résidents permanents ou les résidents temporaires (excluant les personnes ayant un statut de visiteur) dont un enfant a reçu ou reçoit son instruction, au primaire ou au secondaire, en français langue première au Canada.

Dans tous les cas, au moins un parent de l’enfant doit résider en Alberta.

eligibility

Under section 23 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, the following people have the right to have their children educated, at primary and secondary level, in a FrancoSud school:

  • Canadian citizens whose first language learned and still understood is French

OR

  • Canadian citizens who received their elementary education in a French first language school, in Canada

OR

  • Canadian citizens whose child has received or is receiving instruction, at the elementary or secondary level, in a French first language school, in Canada.

FrancoSud also accepts applications for admission submitted by the following people:

Permanent residents or temporary residents (excluding people with visitor status) whose child has received or is receiving elementary or secondary education in a French first language school, in Canada.

In all cases, at least one parent of the child must reside in Alberta.

Cas exceptionnels

Dans l’esprit de l’article 23 de la Charte, qui est d’assurer la vitalité des communautés francophones en milieu minoritaire, et conformément à sa visée réparatrice, le FrancoSud peut admettre à ses écoles :

  • Un enfant dont le parent, citoyen canadien, désire qu’il réintègre la culture et l’identité francophones.
    Exemple: un grand-parent est francophone mais le parent de l’enfant n’a pas eu la possibilité d’accéder à l’éducation francophone.

  • Un enfant d’un parent francophone, qui est résident permanent ou temporaire (excluant les visiteurs), qui désire maintenir la langue française, la culture et l’identité francophone de son enfant.
    Exemple: un immigrant dont la première langue apprise et encore comprise est le français.

Pour l’inscription d’un cas exceptionnel, veuillez communiquer avec l’école qui vous intéresse.

Dans tous les cas, au moins un parent de l’enfant doit résider en Alberta.

Exceptional cases

In the spirit of Section 23 of the Charter, which is to ensure the vitality of French-speaking communities in minority settings, and in accordance with its restorative aim, FrancoSud can admit to its schools:

  • A child whose parent, a Canadian citizen, wants him to reintegrate its Francophone culture and identity.
    Example: a grandparent is Francophone but the child’s parent did not have the opportunity to access Francophone education.
  • A child of a Francophone parent, who is a permanent or temporary resident (excluding visitors), who wishes to maintain the French language and the Francophone culture and identity of their child.
    Example: an immigrant whose first language learned and still understood is French.

To register an exceptional case, please contact the school you are interested in.

In all cases, at least one parent of the child must reside in Alberta.

Questions ?

Vous pouvez communique avec nous par courriel au infoconseil@francosud.ca ou par téléphone au 403-686-6998.

You can reach us by email at infoconseil@francosud.ca or by phone at 403-686-6998.